Ернест Сетон-Томпсон — Лобо – володар Курумпо (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено І Курумпо — велика скотарська округа на півночі Нью-Мексико. Це край соковитих пасовищ, де вигулюють незліченні стада, край високих гір, грімкотливих потоків, що впадають у річку Курумпо, від якої і походить назва місцевості. Могутнім володарем, чия свавільна влада простяглася на весь край, був тут старий сірий вовк. Старий Лобо, або…

Читати далі

Тарас Шевченко — Гайдамаки (переказ)

Стислий переказ, виклад змісту Ліричний вступ Поема присвячена “Василю Івановичу Григоровичу на пам’ять 22 квітня 1838 року”. Розпочинається із ліричного вступу-присвяти, в якому автор веде своєрідний монолог, де роздумує про життя та зміни в ньому: “Все йде, все минає – і краю немаю”. Єдиним незмінним, на думку автора, є лише волелюбність народу, потяг до справедливості…

Читати далі

Євген Гуцало — Олень Август (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Женя повертався зі школи. Йому було весело. Раптом він побачив, що у скверику напроти знімають кіно. Один чоловік сидів на високому стільці перед незрозумілим масивним апаратом і їздив із ним по рейках, то наближаючись, то віддаляючись від жовтого автобуса. А біля автобуса повільно виростала черга — дідусь із газетою, молодиця з…

Читати далі

Мольєр — Міщанин-шляхтич (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено ЖАН БАТІСТ МОЛЬЄР Комедія Дійові особи комедії Пан Журден— міщанин. Пані Журден— його дружина. Люсіль — дочка Журденів. Клєонт — закоханий у Люсіль. Дорімена — маркіза. Дорант — граф, закоханий у Дорімену. Ніколь — покоївка в Журденів. Ков’єль — слуга Клеонта. Учитель музики. Учень учителя музики. Учитель танців. Учитель фехтування….

Читати далі

Всеволод Нестайко — Сонце серед ночі (Дивовижні пригоди в лісовій школі) (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу РОЗДІЛ 1 Який знайомить читачів з героями казки та з лісовою школою. Бурмило Михайлович перевіряє здібності. Жили собі по сусідству їжачок Колько Колючка та зайчик Кося Вухань. Обидва боялися всього на світі, навіть власної тіні, а найбільше – хуліганів….

Читати далі

Леонід Глібов — Що за птиця? (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Між людьми, як пташка, в’ється, У людей і їсть, і п’є; Ходить старець, просить, гнеться, А у неї всюди є. Критика, коментарі до твору, пояснення (стисло): Цікавий короткий акровірш про муху (це читається з перших літер кожного рядка) підмічає характерні особливості комахи — вона набридлива, може влетіти в будь-яку шпаринку, завжди…

Читати далі

Семен Климовський — Їхав козак за Дунай (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Їхав козак за Дунай, Сказав: “Дівчино, прощай! Ти, конику вороненький. Неси та гуляй!” “Постій, постій, козаче, Твоя дівчина плаче. Як ти мене покидаєш, — Тільки подумай!” “Білих ручок не ламай. Ясних очок не стирай. Мене з війни зі славою К собі дожидай!” “Не хочу я нічого, Тільки тебе одного. Ти будь…

Читати далі

Ліна Костенко — Пісенька про космічного гостя (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Достигають яблука ранети (*). Рання осінь листя золотить. Гарний хлопець з іншої планети, може, завтра в гості залетить. Діло звичне — міжпланетні мандри. Усміхнеться, зніме свій шолом. Скаже: — Там, в сузір’ї Саламандри, твій коханий бив тобі чолом. Я спитаю: — Є у вас поети? Як по-марсіанськи — макогін (1)? Знаєш,…

Читати далі

Михайло Яцків — У наймах (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту У центрі твору – пастушка Олена, наймичка, що працює на сім’ю ґаздів. Мати Олени давно померла, у дівчини є лише старенька бабуся і батько. Ґаздиня Василиха, на яку працює Олена, жорстока і зла жінка, вона щодня б’є дівчину і завжди незадоволена її працею. Чоловік ґаздині, Василь, теж боїться свою жінку, як…

Читати далі

Панас Мирний — Лихі люди (Товарищі) (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Панас Мирний Лихі люди (Товариші) Стислий переказ. Автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. І день іде, і ніч іде. І, голову схопивши в руки, Дивуєшся: чому не йде Апостол правди і науки? Т. Г. Шевченко. Після дощової ночі починало світати. Випливло сонце на чисте небо. Земля, як…

Читати далі
Повернутись до верху