Марсель Пруст — На Сваннову сторону (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Роман Перша частина роману називається “Комбре”. Це спогади Марселя, про своє дитинство, проведене в маєтку батьків, розташованому в Комбре. Найяскравіший спомин — ритуал вечірнього поцілунку, яким нагороджувала мати маленького Марселя перед сном, хвилююче очікування її приходу. Значне місце у творі посідає детальний опис вражень хлопчика від архітектурних пам’яток, творів живопису,…

Читати далі

Ірина Жиленко — Гном у буфеті (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Ти знаєш, у нашому домі, в старому буфеті, давно живе мій добрий знайомий — старенький буфетний Гном. Він знав ще дідуся хлоп’ям, а маму — малим дівчатком, гукав пустунам: “Ая-яй!”, Слухняним давав шоколадки. Замкнувши буфет на гачок, золотить на свята сервізи. Багріє його ковпачок за склом серед вазочок різних. Він любить…

Читати далі

Олесь Гончар — Прапороносці (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Книга перша АЛЬПИ Знову, як і 22 червня 1941 року, було відновлено кордони. Бійці, що проходили повз коней прикордонний стовп, повинні пройти перевірку. Невідомо, чи живий той ворожий авіатор, який скинув бомбу на цю ділянку. А от бійці армії—визволительки за ці чотири роки зміцніли і змужніли. Це, певно, доля. “У справедливих…

Читати далі

Микола Вінграновський — Сіроманець (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Микола Вінграновський Повість “Сіроманець” Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. Вночі прийшла осінь, вовк заспівав тихим старим голосом. Він лежав між грибами, очима у поле, і над ним по листочку опадав ліс. Звали його Сіроманцем, і він був найстарішим вовком у світі. Все своє сіроманче…

Читати далі

Генрік Ібсен — Ляльковий дім (переказ скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Дійові особи Адвокат Хельмер Hopа, його дружина Доктор Ранк Фру Лінне Приватний повірений Крогстад Троє маленьких дітей Хельмерів Анна-Марія, їхня нянька Служниця Хельмерів Посильний ДІЯ ПЕРША “Квартира Хельмерів. Затишна кімната, обставлена зі смаком, проте недорогими меблями”. Між дверима до передпокою і кабінету стоїть піаніно, біля вікна круглий стіл, крісло, диванчик,…

Читати далі

Віктор Гюго — Собор Паризької Богоматері (стислий переказ)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено 6 січня 1482 року у Парижі мало відбутися об’єднане торжество з нагоди дня Богоявлення і свята блазнів. На Гревському майдані мали запалювати святкове вогнище, біля Бракської каплиці – саджати традиційне деревце, а в Палаці правосуддя – показувати містерію. Більшість людей йшли на святкове вогнище або на містерію, на яку мали…

Читати далі

Шолом-Алейхем — Тев’є-молочар (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту скорочено Розповідь ведеться від першої особи – єврея Тев’є, який оповідає історії зі свого життя самому Шолом-Алейхему. Велика удача Тев’є говорить, що коли вже судилася велика удача, то вона приходить сама до хати. І не потрібні тут зовсім ні розум, ні вміння. Людина, поки є душа в тілі, поки ще живчик…

Читати далі

Володимир Винниченко — Чорна Пантера і Білий Медвідь (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Чорна Пантера і Білий Ведмідь — п’єса Володимира Винниченка 1911 року. У п’єсі чотири дії. Це історія молодої сім’ї: невизнаного генія Корнія Каневича і його дружини Рити. Вони потрапляють в залежну ситуацію — їхня маленька дитина, Лесик, хворіє, його потрібно вивезти з Парижа в Італію або гори. Батько хлопчика, Білий Ведмідь,…

Читати далі

Валер’ян Підмогильний — Повість без назви (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Валер’ян Підмогильний Повість без назви Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу ДО ТОГО Ж ЦІЛКОВИТО НЕЙМОВІРНА, ВИГАДАНА ВІД ПОЧАТКУ ДО КІНЦЯ АВТОРОМ, ЩОБ ПОКАЗАТИ СУТИЧКУ ДЕЯКИХ ПРИНЦИПІВ, ВАЖЛИВИХ ДЛЯ НАШОГО ДНЯ І МАЙБУТНЬОГО Раптовий постук у двері прокинув Городовського з задуми. У цьому помешканні він…

Читати далі

Пантелеймон Куліш — Орися (скорочено)

Стислий переказ, виклад змісту Була в сотника Таволги дочка Орися. Така гарна була, що краща і над ясную зорю в погоду, краща й над місяць серед ночі, краща й над саме сонце, що звеселяє й рибу в морі, і звіра в діброві, і мак у городі. І знали її далеко, по всій Україні. Було, кому…

Читати далі
Повернутись до верху